Resultados
|
1.
|
|
La traduction par ordinateur decole / Therry Lucas Nível de conjunto: L'usine nouvelle|, (7) 18 Février 1988, p. 48-49Disponibilidade: Exemplares disponíveis para referência: Not for loan (1). :
|
|
2.
|
|
Le livre, mutations actuelles / François Libere Nível de conjunto: Problemmes Politiques et Sociaux, Paris, (628) Mars 1990, 63 p.Disponibilidade: Exemplares disponíveis para referência: Not for loan (1). :
|
|
3.
|
|
Terminologie et traductionNível de conjunto: Nº 2-3 (1992), 588 p., Terminologie et traduction|. - Luxembourg. - ISSN 0256-7873Disponibilidade: Exemplares disponíveis para referência: Not for loan (1). :
|
|
4.
|
|
Traductrice littéraire d'anglaisNível de conjunto: Nº 495 (Novembre 1998), p. 23-36, Avenirs|. - Paris. - ISSN 0005-1969Disponibilidade: Exemplares disponíveis para referência: Not for loan (1). :
|
|
5.
|
|
A tradução jurídica : situação em Portugal e sua especificidade / António Francisco de Sousa Nível de conjunto: Documentação e Direito Comparado. - Coimbra, Nº 37-38 (1989), p. 491-504Disponibilidade: Exemplares disponíveis para referência: Not for loan (1). :
|
|
6.
|
|
|
|
7.
|
|
SYSTRAN a la Commission des Communautés Européennes / Ian M. Pigott Nível de conjunto: Brises : bulletin de recherche sur l'information en sciences économiques|, Paris, (13) Decembre 1988 1988, p. 120-123Disponibilidade: Exemplares disponíveis para referência: Not for loan (1). :
|
|
8.
|
|
Fidèle a quoi? : rétrospective du débat sur la traduction dans la Chine moderne / Feng Shize Nível de conjunto: Nº 135 (Février 1993), p. 111-122, Revue internationale des sciences sociales|. - Paris. - ISSN 0304-3037Disponibilidade: Exemplares disponíveis para referência: Not for loan (1). :
|
|
9.
|
|
|
|
10.
|
|
Lusofonia : MESS coopera Nível de conjunto: Revista ELO : cooperação e desenvolvimento|. - Lisboa. - Ano 4, nº 20 (Setembro-Outubro 1994), p. 64-65Disponibilidade: Exemplares disponíveis para referência: Not for loan (1). :
|
|
11.
|
|
|
|
12.
|
|
|
|
13.
|
|
Tradução, tradutores e traição na comunicação social : problemas específicos da tradução no jornalismo e nos media : actas / III Seminário de Tradução Científica e Técnica em Língua Portuguesa, 2000 Publicação: [Lisboa] : União Latina, 2000Descrição: 97 p. ;
30 cmDisponibilidade: Exemplares disponíveis para empréstimo: Cota: 28454 (1).
|
|
14.
|
|
The 'interpreter effect' : rendering interpreters visible in cross-cultural research and methodology / Birgit Jentsch Nível de conjunto: Vol. 8, nº 4 (November 1998), p. 275-289, Journal of European social policy|. - London. - ISSN 0958-9287Disponibilidade: Exemplares disponíveis para referência: Not for loanCota: SOC04 MTS (1). :
|
|
15.
|
|
AISPAS : Association Interprofessionnelle Spécialisée dans la Prévention des Abus Sexuels Publicação: Saint-Étienne : AISPAS, 1998Descrição: [88] p. ;
30 cmDisponibilidade: Exemplares disponíveis para empréstimo: Cota: PRS615 MTS (1).
|
|
16.
|
|
|
|
17.
|
|
Traduzir : teoremas para a tradução / J. R. Ladmiral ; trad. Cascais Franco Publicação: Lisboa : Europa-América, 1979Descrição: 256 p. ;
[30] cmDisponibilidade: Exemplares disponíveis para empréstimo: Cota: 13090 (1).
|
|
18.
|
|
Terminologie et traduction / Commission des Communautés Européennes Disponibilidade: Exemplares disponíveis para referência: Not for loan (25). :
|